Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(19)
Of course, Paramount doesn't need the video game to do as well as its film counterparts, but therein lies another problem: while the company has devoted time and resources to the project, will it be enough to make the game itself a fitting addition to the Star Trek universe?
The people behind the hotel say it will be a fitting addition to the streetscape.
It is a fitting addition to Britain's largest celebration of global cinematic achievement.
My pineapple backpack is a fitting addition to the Pineapple theme in Versailles.
The album is a fitting addition to the Impulse! catalogue, which was known for its avant-garde offerings.
The Peninsula Shanghai, a muscular 14-story concrete building, seems a fitting addition.
Similar(40)
A Gerkules sonar was also fitted in addition to various radio direction finders.
Two depth charge tracks were added, improved range-finders were added to the 120 mm guns, and sonar and radar were fitted, in addition to other minor modifications.
First, workers' contributions should be taken into account; new equipment should be suitably fitted; in addition, the assistance procedure should continue as normal; and, finally, ergonomics, safety, health and hygiene should be improved.
Table 2 shows the resulting contributions to the variability in the model finally selected, with proximity fitted in addition and shown in the last line of the table: proximity does not show a significant association with LNHL for this age group, the associated parameter estimate being −0.78±0.81.
Consequently, the cells that reach this gate by growing along the surface are the most recent (and presumably most fit) additions to the population and will be retained in the active culture when the tubing moves again to achieve the next dilution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com