Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(18)
D=0 implies that the selected model is useless for prediction, and D<0 may arise when a model fitted to one dataset is validated on another, indicating that the original model was flawed in some way.
gyrometer and accelerometer sensors are fitted to one arm to monitor the user's behaviour, while a battery sits on the other arm to power the device.
The bluish tinted stones of the Coll church are fitted to one another with painstaking exactitude.
These works, especially the Great Pyramid, show a great mastery of monumental stoneworking: individual blocks were large or colossal and were extremely accurately fitted to one another.
The individual learning curves were fitted to one- and two-phase exponential decay models.
The observed CSFD can be fitted to one production function polynomial for the investigated diameter range (>250 m).
Similar(42)
The pharmacokinetic curves of both analytes were best fitted to one-compartment model.
The binding and inhibition data was fitted to one-site models using the nonlinear least-squares Marquardt-Levenberg algorithm implemented in GNUPLOT program.
Unbound plasma piperacillin concentrations were fitted to one-, two- or three-compartment linear models using subroutines from the NONMEM library.
The antibiotic plasma concentration-time data were fitted to one-, twor, or three-compartment models by non-linear mixed-effects population modelling (NONMEM software version 6.1; GloboMax LLC, Hanover, MD, USA) [ 15].
As a reference to show the slow decrease of SHAPE reactivity, all data is fitted to one-phase decay with automatic outlier elimination using GraphPad Prism 5.0b for Mac OS X. DOI: http://dx.doi.org/10.7554/eLife.03656.012 Using this method of analysis, distinct dynamic features were observed at different regions on the RRE during RNP assembly as a function of time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com