Sentence examples for fits of excitement from inspiring English sources

Exact(2)

Jose Reyes is given to fits of excitement.

The name Squarepusher alone will send music nerds worldwide into acid flashbacks and fits of excitement, so the news of his upcoming album Damogen Furies, out April 21 on Warp, should come with an emergency warning – In fact, most things Mssr.

Similar(58)

In a fit of excitement, Athletics Kenya (AK) announced that both men were pre-selected for the Olympic team.

By the end of this cracking adaptation of Tim Hopgood's picture book, she has stuffed the toy into her mouth in a fit of excitement.

My children helped plant things, throwing the seeds around in a fit of excitement and randomly sticking the labels in the earth.

THE wild catfish in Thai caramel sauce had been devoured and the elegant metal plate holding it whisked away, a gin-clear watermelon consommé tossed back in a short fit of excitement.

Locals swear that in 1875 Atherton stumbled across a deposit of alluvial tin and, in a fit of excitement, shouted "Tin!

The poster read, "Shoji: Need We Say More?" "This is great!" the violinist said, jumping up and down in a fit of ironic excitement.

My great-uncle's battalion, the Isle of Wight Rifles, was a typical bunch of mates who had joined up in a fit of patriotic excitement at the start of the first world war.

As a consequence we are usually ill-prepared and in a fit of panicky excitement brought on by heat and the horrible possibility that this may be the only chance we'll get to barbecue all year, tend to engage in activities that result in scratchy sunburned faces and horrible humid hangovers.

Costas has long been Ryan's hero, and when the two firmly shake hands, Ryan erupts into a fit of nervous excitement.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: