Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The resulting one factor CFA model had four out of five fit indices (Comparative Fit Index, Tucker Lewis Index, Standardized Root Mean Residuals, and average residual correlations) which showed good fit (for rules of thumb, see [ 18]); the RMSEA was higher (0.097) than what is commonly required for excellent fit (<0.06).
Similar(59)
Mr Clegg said: "The Government will soon introduce the Succession to the Crown Bill which will make our old-fashioned rules fit for the 21st century.
This year in an emotional debate in the Commons, several MPs gave details of constituents who had died shortly after being ruled fit for work by the firm.
"We'll manage somehow," said the tearful woman whose husband had been ruled fit for work after 11 years on benefits with a bad heart and depression.
The private contractor Atos, which administers the government's work capability assessments, has come under sustained criticism from MPs as they told stories of constituents who had died shortly after being ruled fit for work by the firm.
One of the key issues for the review is ensuring that our system of employment rules are fit for the fast-changing world of work.
A recent review of police use of lethal force by the Association of Chief Police Officers concluded that the rules were "fit for purpose".
"But the system must be about freedom to work, not for the minority who do not contribute, so the government should continue to work with our European partners to make sure the rules are fit for purpose for everyone".
"In addition, at my request the party president and the federal executive established a review into our procedures for handling cases such as this to ensure that the party's rules are fit for purpose in the future.
"If these ads conform to new rules then we're concerned the rules aren't fit for purpose".
Sarah Thomas is confident she will be fit for the Olympics despite being ruled out of the Investec London Cup with injury.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com