Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When it first debuted, it was a marvel of engineering in terms of Apple's ability to fit a machine with professional caliber specs into a package that is remarkably portable; three years later, the industrial design of the product is emblematic of craft, if somewhat easier to take for granted since it's been around for some time.
Similar(59)
When Mr. Mashhadani was arrested, he was found with a stockpile of bullets, including 800 that would fit a BKC machine gun and more than 6,000 that would fit a Kalashnikov.
The next iteration had application programs installed by skilled engineers, who compiled raw code to fit a specific machine configuration.
Yet the owner Ben Townsend manages to fit a Marzocco espresso machine, some benches and a case with pastries from & Clarke's Bread.
We then used the R-package 'e1071' (Dimitriadou et al., 2010 ) to fit a support vector machine with a Gaussian kernel to the training set to discriminate mutagenic from non-mutagenic compounds.
Theo opines, "These times will make you clean everything about you all the way up to fit into a machine.
The stolen money was freshly "shrunk" — compressed to fit an automated teller machine — and had just been delivered by armored car that morning.
His stated mission was to help wind down the Afghan war and shrink America's war machine to fit a new, post-Bush era in which military force would be a tool of last, rather than first resort.
After data preparation, the next important task is fitting an appropriate machine learning algorithm to build a predictive model.
During tests in Texas it was fitted with a machine gun, but the vehicle remains a prototype.
She was initially fitted with a machine gun for use on the surface, but by the end of 1914 this was replaced with a 8.8 cm SK L/30 gun.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com