Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
By W. H. Auden The New Yorker, May 6 , 1974P. 42 Do squamous and squiggling fish, View Article By Larissa MacFarquhar By Rivka Galchen By Blythe Roberson By Malcolm Gladwell.
By Howard Moss The New Yorker, January 6 , 1975P. 32 Winter's patchwork being slapped on again Across the street, a tropical fish View Article By Jelani Cobb By David Remnick By Jia Tolentino By Joan Acocella.
By Stephen Spender The New Yorker, April 9 , 1949P. 37 The word bites like a fish View Article By Anthony Lane By Rebecca Mead By Andy Borowitz By Jia Tolentino.
By Stephen Spender The New Yorker, April 9 , 1949P. 37 The word bites like a fish View Article By Alan Burdick By Charles Bethea By Phil Klay By Larissa MacFarquhar.
By Christopher Geoffrey The New Yorker, May 9, 1970 P. 122 and man becomes fish View Article By David Remnick By Jia Tolentino By Jelani Cobb By Sam Knight.
By W. H. Auden The New Yorker, May 6 , 1974P. 42 Do squamous and squiggling fish, View Article By Phil Klay By Troy Patterson By John Cassidy By Amy Davidson Sorkin.
Similar(45)
While people can certainly be allergic to eating fish, viewing their aquatic beauty should not cause profuse sneezing.
Midnight blue and formidable, it has two helicopters and a submarine, which I prefer to think is unarmed and mostly used for underwater fish viewing.
Our method is suitable for fish filmed from the bottom because the NACA model represent a fish viewed from the bottom and top.
A viewing area for the Explorer Glacier is located near milepost 2, and a turnout for the Portage River is located near milepost 3. Near milepost 4 is the Williwaw fish viewing observation deck, which allows travelers to view spanning salmon in July through September.
We then used these data to model the appearance of a typical target fish viewed by cormorants at a range of distances, target contrasts, and illuminations representative of those encountered by naturally foraging birds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com