Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Most of the population (about 90%) were aware of basic fish farming practices (nursery, feed, intercultural, fish rate, rice powder, fertilizer, harvest), and about half population was aware about the technicalities of quality production (water and soil quality) from which half had adopted that.
Similar(59)
The NOAA Fisheries Service says progress has been made as a result of regulations, with groundfish increasing by 77percentt since 2004 and the average fishing rate decreasing.
Patterson (1992) declared that the fishing rate satisfying optimal E level of 0.5 tended to reduce pelagic fish stock abundance and, hence, the former author suggested that E should be maintained at 0.4 for optimal exploitation of those stocks.
New upgrades cost different combinations of resources, and can do anything from improving a civilization's fishing rate to upgrading units with enhanced technology.
Fishing rate F is reported as rate per year.
Therefore, fishing rate often changes over the course of the season (Quinn et al. 2007).
The maximum instantaneous fishing rate H takes values from 0.2 to 1 (Table 2).
However, r is just a proxy for fishing rate because the report rate is included in the parameter estimate.
In Hutchings (2009) case study of Atlantic cod, a new reference point, Fevol, defined as the fishing rate above which selection favors earlier maturity than currently observed.
An alternative interpretation of Fevol could be the fishing rate where the sharp transition between early- and late-maturing optimal life history strategies was observed in our results.
We then assessed the extent to which this selection has changed over the period of record, considering specifically the effects of changes in gear, fishing rate, and average fish body size.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com