Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Juvenile mixed sex Atlantic salmon were maintained in 250 L freshwater tanks at the University of Aberdeen, UK, fish facilities.
The technique of trapping and transporting migrants is often used as a transitory measure before upstream fish facilities are constructed.
Healthy AB line zebrafish weighing 1.8 ± 0.3 g and about 8 months of age were obtained from the fish facilities at the Institute of Hydrobiology, Chinese Academy of Sciences and handled according to the standard protocols [ 67].
A non-exhaustive review of the current status of the use of fish facilities at dams throughout the world is presented, with the main target species considered from North America, Western Europe, Eastern Europe, Latin America, Africa, Australia, New Zealand, Japan and Asia.
Similar(55)
We describe the structure, sensitivity, and preliminary validation of a model that moves fish through this louver-type fish collection facility.
Fish were maintained in a fish facility built according to the local animal welfare standards (Tierschutzgesetz §11, Abs. 1, Nr. 1), and animal experiments were performed in accordance with European Union animal welfare guidelines.
Fish were raised in the marine fish facility of Temasek Life Sciences Laboratory.
Fish were raised and kept under standard conditions at 27°C [72], [73] in the fish facility of the MPI-CBG, Dresden.
We thank M. Dickinson and T. Klausberger for helpful discussions, V. Böhm for help with experiments, and the MFPL fish facility for fish care.
The timing was fortuitous: I wanted to live in the Bay Area due to its proximity to the biotech industry, and he needed a technician to help start his lab and fish facility.
Joly for comments on the manuscript and personnel of the IMCB fish facility for maintenance of fish lines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com