Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Even worse, it is now sinking, not just fiscally but literally -- into the ocean.
The fight threatens to tarnish Mulvaney's image as fiscally responsible, just as he has reached the most influential position of his career.
Americans have had enough of double talking politicians who claim to be "fiscally conservative," but really are just about what fiscally benefits them and their friends.
And it's not unethical — it's just fiscally unfortunate.
Advocates of revamping the systems argue that they are not just fiscally untenable but also unfair.
The Americans for Prosperity approach has been slightly different, portraying the Obama administration as not just fiscally imprudent but also corrupt.
Others said he was trying to add to his fiscally conservative credentials just when national Republicans are set to converge on New York for their national convention.
"It's just fiscally prudent," Wallace Chappell, the company's executive director, said of the decision, which is to be formally announced today.
The money of George Steinbrenner, the Yankees' principal owner, is not an advantage in the fiscally responsible N.B.A. Just ask Paul Allen and the Portland Trail Blazers.
His ex-wife, Jenny, has written a book about her marriage, and now South Carolinians know that Sanford is not just fiscally conservative; he's also so personally cheap that he once gave his spouse a $25 used bicycle as a combined birthday-Christmas present.
And within a matter of months, Europe would have another "new" country to add to the others that have popped up in the past two decades – with one important difference: Catalonia would have achieved its independence – inextricably linked to a desire for a socially just, fiscally transparent and culturally unimpeded society – entirely through the ballot box.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com