Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A suspension seems unnecessarily harsh, given her stature and the first-time nature of the offense.
Similar(59)
For the first time, nature became prominent in his life and his work.
For a first-time event of this nature in the city, guests brought out their best white attire to blend in, while standing out.
Dr. Dean's showing also raised questions about what had been one of the most intriguing elements of the Dean candidacy: that he had recruited thousands of first-time voters who could transform the nature of American presidential politics.
It may well be the first time a nature show has become hip.
The hearing came as executives of Napster disclosed for the first time the nature of settlement proposals they have made to record companies, suggesting that the rapidly growing start-up company's service may cease to be free to users.
The agreement — sweeping by design, with few details to bog down negotiators — puts down in writing for the first time the nature of the relationship the United States will have with Afghanistan once the bulk of American troops go home.
Still at the BBC, I watched with envy and astonishment as Kee reported from a Rhodesia marching towards UDI, Godfrey Hodgson revealed to British viewers for the first time the nature of gerrymandering in Northern Ireland, Morgan reported from the Prague Spring, and Peter Williams portrayed strifetorn Newark.
Dechlorodehydrogriseofulvin was reported for the first time from nature.
Given the level of heterogeneity in the literature, this systematic review examines, for the first time, the nature of the relationship between intimate partner abuse and suicidality.
This wasn't the first time the nature versus nurture controversy had been debated with some heat (the following paragraph is based on Wozniak 2009).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com