Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
During the first year trials, tests of bees from one vendor revealed that all six bumble bee colonies came already infected with IAPV, while the colonies from the other vendor were IAPV free.
Similar(59)
Relating to dry weight (total, aerial and root), during the first year trial, it was observed a tendency similar to detected at fresh weight; urea application produced highest values in contrast to the other treatments (Fig. 2a).
In this context, Jayakrishnan et al. (2005) found that lambda-cyhalothrin residues followed first order kinetics with half-life of 3.6-4.5 3.6-4.5days7-3.9 dand from first and second spray, respectively, whereas the reported concentration declined with time and reached non-detectable after 7-10 days of treatment in tomato from first year trial.
Towards the end of the preparatory period, eight trial clusters (designated "first year trial clusters") were randomly selected to receive the SHQIP in the second year.
Case-control comparisons based on blood drawn at 1 year following randomization (year 1) are also shown in Table 2, excluding cases occurring in the first year of trial participation.
During the first year of the trial, 971 participants in the LAPPRO-trial underwent radical prostatectomy.
The first year was a trial by fire.
The first year was very trial and error but we are confident in what we are doing now and would like to replicate this pig farming model in other valleys and maybe get another new plot for pigs next year".
This trial was still in progress at the time of writing and the current paper reports the results of an evaluation of the first year of the trial.
During the first year of the trial mean attendance at the follow-up meetings was 70%, during the second year 63% and at year three 66%.
In the first year of the trial, we recruited over 4000 patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com