Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
This year's Glastonbury will be the first Worthy Farm bash since 2011, when the festival decided to take a year off.
This means that shortly after Clinton & Lazio begins operation, their first worthy competitors, the firm of D'Amato & Foley, might hang a shingle across the street and begin to poach clients.
I'm old enough to remember Rock Against Racism and Rock Against Sexism, and the number and calibre of the acts who queued up to lend their talents to the first worthy cause rather than the second really summed up how much more importance is attached to stamping out the "hate crimes" of racism and homophobia compared to those committed against women.
Joan Cusack isn't trying to be Lucy in her new ABC sitcom, "What About Joan" (what about the question mark, I ask), which premières this week, but she is the first worthy heir to the throne to come along in a good while.
Everyone is now writing about how ridiculous it is that Amazon won't give actual numbers, but they're not writing about the Kindle sales numbers compared to the iPad or Google's first worthy competitor, the Nexus 7 (which we also don't have numbers for).
Similar(52)
Although only as far as one third worthy, two-thirds pointless, because Karen's story was as bleak as Melvyn's.
Those reeling from the shock of the third worthy Mercury winner in as many years can console themselves with the fact that some aspects of the award remain the same as ever.
By separating the screening and diagnostic tests, the funding and resources required for follow-up are provided only to those most at risk of the disease, thus producing cost savings and optimizing economic efficiency, a second worthy objective of screening.
The winner, Jeffrey Immelt, was at first judged worthy of Mr Welch's mantle.
The first tragedian worthy of the tradition of the Greeks was Christopher Marlowe.
It was an elegantly written first sentence worthy of the most earnest unpublished first novel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com