Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Under FERS, the first two combinations also apply.
The shadow over the organization parted for one evening when the first two combinations of balls ended in favor of the Clippers, who had the third-best chance of winning the first pick in the draft.
The difference for the first two combinations can be explained by the different choices for the default normalization methods.
Similar(57)
(CAG) is chosen for the first three combinations because strong signals on the Y chromosome were detected in FISH analysis with (CAG 10 as a probe (Kubat et al. 2008).
97– 100 In the first three combination regimens, RR was still low, and the rate of hematologic toxicity high; eg, severe neutropenia occurred in almost 50% of the patients receiving docetaxel plus capecitabine.
Third, six combinations of primate parasites were considered.
CCA finds two sets of linear combinations of the original variables, where the first two linear combinations (called canonical variates) are the ones with the largest correlation (called first canonical correlation).
Points representing individual tumors and normal samples were plotted in a 2D scatter plot where the coordinates correspond to the first two principal components (combinations of genes).
"After a lackluster first two weeks, a combination of increased emphasis by Apple and improved user confidence in iOS 10 is pushing adoption rates to new heights.
The first two panels show linear combinations, defined following the approach in Egbert (1997), that best approximate uniform magnetic sources, linearly polarized geomagnetically N S and E W.
These 'metagenes' are the first two principle component linear combinations of the corresponding genes found to be significantly associated with recurrence, independent to clinical covariates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com