Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
"Many people for the first time understand that there are different structures for ownership in the electric industry," said Madalyn Cafruny of the American Public Power Association, an organization of 2,000 publicly owned electric utilities.
Moreover, most offenders when hearing how they have harmed the victims are moved to apologize and for the first time understand the impact of their transgression, which some researchers say lowers the number of individuals who re-offend.
If your parent(s) say no the first time, understand that they have their reasons on why they said no.
Similar(55)
Beside their graves, Obama, a middle-class American, both mourns and, for the first time, understands his African forebears.
He focused on mime and clowning, and for the first time understood why he wanted to act, and how.
He hears himself say "actor", and for the first time understands the sheer, insubstantial pathos of his calling.
Zamora, considered by many as the chief culprit, studied the faces of his friends and companions and, for the first time, understood the severity of their situation.
Memories of her mother are vivid, tinged by magic – a four-year-old Jane looks over her mother's shoulder and for the first time understands that the black marks on a page tell tales; an 11-year-old Jane gazes through a window as her mother reads and a Messerschmitt flies so close she sees the pilot's head.
I felt it and for the first time understood why it's such a divide.
Anyone that has gone through potty training or helped their children tie their shoes for the first time understands the pain that patience can bear.
Interviewees frequently mentioned a pivotal experience when a new team member observing a patient consultation for the first time understood the nature or importance of IPC teams in a new way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com