Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Or should I concentrate on her disabilities?" This is not Borensztein's first time translating the intricate difficulties of disabilities into photographic images.
Similar(59)
Around the pyramid lies a huge complex of halls and courts in which the prototype structures of mud brick, wood, and reed were for the first time translated into fine limestone.
Two years ago, Lohvinau printed 500 copies of Alexievich's latest novel, Second-hand Time, translated into Belarusian by Valer Stralko and Cichan Carniakievič.
Alexievich's hugely admired Second-Hand Time, translated by Bela Shayevich, won her the Nobel for what the judges described as "her polyphonic writings, a monument to suffering and courage in our time".
It's certainly not the first time someone translated real estate ad lingo, but here's a recent version.
Rubin said that the first time he translated a Murakami novel, "The Wind-Up Bird Chronicle," he phoned the author several times one day to nail word choices and correct inconsistencies.
She started learning Latin when she was 11, and the first time she translated a sentence, "I was just so excited!" Did her friends share this passion?
Last fall, trying for the first time to translate one into art, she taped a large piece of drawing paper to a grate and started to make a rubbing of the grid pattern onto the paper.
We see much of the same in the 10 essays collected in Messages from a Lost World – appearing here in English for the first time, seamlessly translated by Will Stone – that chart Zweig's increasing disillusionment and despair from 1914 through to 1941 (a year before he committed suicide).
The present study applied for the first time a translated into Lumasaaba version of the OIDP frequency inventory to a sample of pregnant women resident in urban and rural areas of Mbale region, Eastern Uganda.
My Brilliant Friend by Elena Ferrante The first in another quartet, this time translated from Italian, The Neapolitan Novels follows the lives of two friends, Lila and Lenu, from girlhood to adulthood, as their lives intersect and diverge and they struggle to escape their roots.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com