Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
"Extraordinary and rare loans are coming together for the first time to demonstrate Sargent's talent in a new way".
Computational results are presented using multiresponse data for the first time to demonstrate the utility of the expected likelihood in efficient model discrimination in a catalyst fouling system.
The specific injectivity index was proposed, for the first time, to demonstrate the flow behavior of SLP solutions in conglomerate rocks.
In this study, we propose for the first time to demonstrate and extensively characterize the capability of plasma doping (PLAD) for fabricating n-type USJ.
To our knowledge, this is the first time to demonstrate W-band mm-wave vector signal based on a single DML with quadrupling frequency and pre-coding technologies.
The design, fabrication and testing of a microreactor-FTIR imaging system is shown and used for the first time to demonstrate the ability to obtain in situ transmission FTIR analysis of working catalysts with both spatial and temporal resolution.
Similar(41)
I was unhurt, until I did it a second time to demonstrate to my mum how I'd fallen the first time.
Split-GFP trapping of polyglutamine oligomers enabled us, for the first time, to directly demonstrate the higher propensity of soluble polyglutamine oligomers to form IBs and the increased toxicity of soluble oligomers in living cells without manipulating other cellular parameters.
Now we are in our second term and it is time to demonstrate how our radical new vision for public services is in step with our roots.
Nevertheless, our data, for the first time to our knowledge, demonstrated that functional HSCs exist in tumor stroma.
The present study confirms that serum levels of H-FABP are increased in patients with pre-diabetes, and, for the first time to our knowledge, demonstrates that elevated circulating serum levels of H-FABP may provide important prognostic information in patients with IFG and IGT.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com