Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
By focusing widespread attention on the stillborn for the first time, registration arguably redefined perceptions of both foetal and infant mortality in medico-social terms.
Similar(59)
But it does break the spirit: becoming an RB Leipzig member will set you back €800 a year, on top of a €100 first-time registration fee (for comparison, being a member of Bayern Munich costs €60 per season).
In the Monte Carlo simulations we started with all first-time registration probabilities (p1) equal and then once a unit was registered we changed (or not) the future registration probability p2.
All first-time registrations receive the new plates.
And only companies approved by Icann can offer first-time registrations in the popular domains of.com and.net and.org.org
But since it will often be necessary to limit the time period used in the analysis, it might be important to make sure that the registrations in the first epoch actually reflect the first time of registration (and not the first time of registration within the time window of the study).
@jbenton They had conference jackets with female-specific sizing for the first time at registration.
The whole-brain isotropically-resolved 3D acquisition capability of mcDESPOT allowed for the first time the registration of 3D MWF maps to standard space, and consequently a formalized voxel-based analysis of the data.
Mortality and cancer incidence were studied in the National Registry for Radiation Workers in, relative to earlier analyses, an enlarged cohort of 174 541 persons, with longer follow-up (to 2001) and, for the first time, cancer registration data.
Assume that there is a constant probability that heavy drug use leads to contact with the health care system for the first time (and a registration).
For the first time, CBS dropped the registration requirements for its CBS Sports webcasts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com