Exact(1)
The survey found that a majority of the conservative Baby Boomer generation, for the first time, favored same-sex marriage, with 56percentt in favor and 39percentt opposed.
Similar(59)
On Thursday, President Álvaro Uribe said for the first time that he favored eliminating the spy agency, known as DAS.
On Friday, government health officials said for the first time that they favored offering smallpox vaccine to the public even if there was no bioterror attack, though only after some 10 million health workers were immunized and a vaccine was licensed for general use, possibly in 2004.
Even the chambers of commerce in North Carolina and Kentucky have come out for the first time in favor of higher cigarette taxes.
In 2004, the Department of Homeland Security, which represents the government in immigration cases, argued for the first time in favor of asylum for Ms. Alvarado.
The Gallup organization made worldwide headlines last month when it proclaimed "For First Time, Americans Favor Legalizing Marijuana".
It reconstructed itself a second time by favoring reason over anathema, preferring that a consciousness become transnationally national to the schism of faith and corps.
A Novus opinion poll released Tuesday found for the first time that more Swedes favored joining NATO than opposed it.
Critics in Hispanic politics said that the mayoral election was not the first time that Mr. Rangel favored white politicians over Hispanic candidates.
Last December, the Postal Board, a group of appointed officials, produced a memo stating for the first time ever that they favored postal deregulation.
But at a fund-raising dinner attended by 80 gay and lesbian journalists Thursday night, Mr. Bloomberg said for the first time publicly that he favored changing state law to legalize same-sex unions, according to four people who attended.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com