Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In 2006, Fauzia Din, a U.S. citizen, petitioned to have her husband, Kanishka Berashk, declared an immediate relative, a first step to obtaining a visa for him to live in this country.
Another would see systematic reviews as a necessary first step to obtaining more evidence; despite their limitations, they at least tell us what we don't know, and may indicate how to improve.
Similar(58)
The first step to obtain mullite coatings would be the co-deposition of aluminum and silicon coatings by CVD-FBR.
In this work, we aimed at the purification of M-PPases in amounts suitable for crystallization as a first step to obtain structural information for drug design.
The deposition of sub-stoichiometric silicon rich oxide (SRO) is the first step to obtain well ordered silicon Quantum Dots (QDs) in a dielectric matrix.
In the first step to obtain the solar activity term we have developed a solar activity function denoted as fTePF10.7 again for each altitude and season.
In this context, we have prepared interesting molecules, spiro-fused bis(diphenylamine)s, 10,10′-spirobi[5,10-dihydrophenazasiline]s as the first step to obtain the novel di nitroxide radical)s.
The first step to obtain the FES-induced torque is to calculate the muscle torque τm which is produced by muscle contraction either it is FES-induced or voluntary-controlled, so τm is considered as hybrid-activated torque.
As it has been shown that the size, shape, and composition of nanoparticles strongly influence their thermophysical profile, the first step to obtain a precise characterization of the samples was the analysis of the dry nanoparticles used in the preparation of S1 and S2.
A total of 11 domain-pairs were segmented at the first step to obtain the first partition point (Table 2 and Table S4).
This model may be the first step to obtain maturation of iPSC-CM.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com