Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The first stage of term extraction was to split the titles into subsets of words or sequence of words without stop-words.
Similar(59)
The PixFEL project is conceived as the first stage of a long term research program aiming at the development of advanced X-ray imaging instrumentation for applications at the free electron laser (FEL) facilities.
The Trust sees this as the first stage of a long-term plan to create a roughly 10000 ha Wissey Living Landscape.
At a news conference yesterday in New York, James Hogan, BMI British Midland's chief operating officer, said the new Manchester routes represented the first stage of the airline's long-term strategy for the United States market.
The initial process of external mass transfer was fast and confined to the first few minutes and is termed as first stage of sorption.
The first stage of Spanish fort construction has been termed the "castle period", which lasted from 1492 until the end of the 16th century.
The first stage of the model contains two likelihood terms representing the probabilistic relationships of the PM2.5 and AOD data to the underlying processes and covariates.
During this term, Kelly designed and began to implement the first stage of Dinkins' Safe Streets Safe City program.
In the first stage of the MSGP-based analysis, the output variable is formulated in terms of an influencing variable.
However, despite recent optimization trials in terms of media depth and aeration, the first stage of this VFCW still lacks treatment efficiency, making it necessary to upgrade with a second vertical stage that increases the total surface area needed.
Thus, in this first stage of the actualist treatment of modality, ordinary possibility claims are analyzed in terms of actually existing states of affairs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com