Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(49)
The company has raised $3.2 million in a first round of venture funding from Trinity Ventures and a small amount from the Band of Angels.
It is currently raising its first round of venture capital.
The startup recently raised $4.5 million in its first round of venture funding.
The report tracked founders of companies that received a first round of venture funding between Jan . 1 2006, and Aug. 15, 2016.
That was too late for uberVU, which had already raised its first round of venture capital in Britain, but it presented opportunities for entrepreneurs back home.
Known as "series A crunch", it refers to the increasing difficulty of raising a first round of venture capital after the seed funding from angels and other sources.
Similar(11)
After it raised $4 million in June 1998 in its first round of venture-capital financing, it moved its three executives and two other employees into a 1,000-square-foot 1,000-square-foot 1,000-square-foot
In its second round of venture funding, Bubble Motion, which sells voice messaging service, raised $14 million.
Breathe Technologies, a respiratory treatment company, raised $15 million in its second round of venture funding.
REUTERS Sequoia Invests $9 Million in Mintigo | In a second round of venture funding, Mintigo has secured $9 million from Sequoia Capital, VentureBeat reports.
The potential market is even stronger than the company imagined, yet its second round of venture capital funding is coming to an end.
More suggestions(16)
first round of voting
first type of venture
first boom of venture
first round of glühwein
first round of deficit
first round of flogging
first round of hiring
first infusion of venture
first round of trouble
first shop of venture
first half of venture
first class of venture
first name of venture
first round of course
first round of questioning
first round of counting
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com