Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(59)
The fact that M. capaccinii was previously shown to perform as well as other species of bats during the first phase of take-off (flight-initiating jump performance) (Gardiner and Nudds, 2011), however, suggests that a relatively small pectoralis is unlikely.
The official groundbreaking for the first phase of construction took place last August.
Meanwhile, foreign airlines are waiting for the start of the Open Skies agreement between the United States and Europe, the first phase of which takes effect next month.
While only the first phase of regulation takes effect on Sunday, the administration is on notice that if it moves too far and too fast in trying to curtail the ubiquitous gases that are heating the planet it risks a Congressional backlash that could set back the effort for years.
The collaboration is now testing the 10 kg target: the XENON10 detector was recently installed at the Gran Sasso Underground Laboratory and the first phase of data taking is underway.
Iftah Ya Simsim was in pre-production in March 2014, and the first phase of auditions took place in April 2014.
The Saudi Gazette reported that Iftah Ya Simsim was in pre-production in March 2014, and that the first phase of auditions took place in April 2014, after, according to Al-Sharhan, a year of designing the show, "with input from child development experts, educators and cultural consultants".
The first phase of delay takes place at home, where there might be a delay in deciding to seek care on the part of the individual, the family or both (p. 1099).
This first phase of globalisation then took off under coal-and-steam power.
When Mr Sun's nursing home opened in 1999, the first phase of 500 beds took four years to fill.
While the first phase of the High Line took you from the boutiques of Gansevoort Street to the center of the gallery district, the newly opened extension lets you off in a neighborhood that's decidedly lacking in amenities.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com