Your English writing platform
Discover LudwigExact(48)
That South Africa's first patch of common ground might be a rugby field was preposterous on the face of it.
"This would leave a big window for an attacker to reverse engineer the first patch issued by whichever party to create an exploit that would impact any device.
Better that than too many goals conceded through flaky glove work, although it won't be a surprise if the first patch downgrades the Hulk fists.
But in any conflict in which a meeting of the minds is not completely hopeless, a recognition that the other guy is acting from moral rather than venal reasons can be a first patch of common ground.
Since buying my first patch of land in Second Life in May 2006, I have launched a book of poetry there (which included a discussion among avatars from around the world) and opened an art gallery, built for me by a neighbour, an artist who lives in Australia.
Ireland's cruise to the World Cup hit its first patch of choppy water on Saturday when Joe Schmidt's side went behind three times in the second half of their warmup match against Scotland, a side who were 30-points worse the last time they met and are only just starting out on the business of whittling down their 46-strong training squad.
Similar(12)
Dependent variables were first patch-type chosen, bite rate in each patch, and number of observations of grazing in each patch.
Last month the first patches appeared on my face.
Amon noted that the mobile ecosystem is unique and that Qualcomm and its partners released their first patches in December.
While 10.3 % of issue reports' first patches are rejected by peer review, they account for more than 17.4%% of the time needed to submit patches.
Throughout the region, whitebark forests began showing signs of infestation: first patches of trees with yellowing needles, then spots of red, dying trees.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com