Sentence examples for first interpretation of from inspiring English sources

Exact(26)

"Murderous Maids" is the first interpretation of the story to be grounded in court documents.

The first interpretation of the experimental design was disappointing and no conclusion could be done.

Furthermore, this finding suggests a first interpretation of these parameters to describe LDT drop-diameter distribution.

First, interpretation of the species area relationship is a function of the census design used to construct it.

However, the first interpretation of electrocatalysis came before that in a famous paper by Horiuti and Polanyi[2].

The judges delivered what they called the nation's first interpretation of where employees in the virtual workplace should turn when they lose their jobs.

Show more...

Similar(34)

The publication of the first interpretations of the human genome sequence this week overturns some long-held beliefs about human biology.

This study marks the first geodynamic excursion to this high Arctic region, and we present some of the first interpretations of the development of Eurekan-age lithospheric evolution.

22 SCIENCE/HEALTH Translating the Human Genome Two rival teams of scientists this week present their first interpretations of the human genome.

Just days earlier, two rival scientific teams had unveiled their first interpretations of the human genome, the set of genetic instructions that specify how humans are made.

Opening a new era in human biology and medicine, two rival teams of scientists this week present their first interpretations of the human genome, the set of DNA-encoded instructions that specify a person.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: