Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Vantage Point 2008, 12, Sony £19.99 Post- Rashomon thrills in British director Pete Travis's political thriller, as the attempted assassination of the US President is seen from several vantage points (a TV broadcaster's output, security surveillance, first-hand face-in-the-crowd etc), each witnessing and recording a different version of the same event.
As a former inmate, Bernard knows first hand the struggle facing people as they leave prison and re-enter society.
As an approved chairman of the family courts I saw at first hand the difficulties faced by all parties in giving evidence and carrying out the necessary cross-examination required for justice to be seen and undertaken.
He says well-documented problems such as extreme overcrowding were a spur to action, but so too was his experience of witnessing first hand the conditions faced by inmates, especially children and young adults.
Internal IT organisations of international companies are experiencing these global shifts first hand and are facing changes in their traditional roles.
Your correspondent went undercover to observe at first hand the dangers tourists face in their clutches.
He explained: "Some of our most vulnerable citizens continue their struggles to find shelter for the night, and I wanted to see at first hand the situation they face".
We have also started building a playlist of 360° videos on our YouTube channel for supporters to see the work of our crews and the conditions they face first hand," says Luke Williams, RNLI's social media innovation officer.
He has also seen first hand the particular pressures facing the NHS.
The royal couple saw first hand the situation that faces the hundreds of thousands of people fleeing the war-torn country as the conflict enters its third year.
Kafala (pictured left) knows first hand about the problems faced by many scientists on short-term research contracts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com