Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The military is still using first generation equipment when it comes to bioterrorism detection and is eager to buy better equipment, whenever that equipment comes along.
Similar(59)
All six national wireless carriers have staked their futures on upgrading their networks with "third generation" equipment as the primary way of providing high-speed data to wireless customers.
"People won't like it, but it's better than using unsuccessful first-generation equipment that's going to produce this kind of mayhem," Ms. McCormack said.
If you're in one of the cities where AT&T has finished upgrading its network to 4G (fourth-generation equipment), you're supposed to get superfast Internet service.
Either way, handling this data would allow us to directly process the Fastq output of Second-Generation equipment used to process the HIV-1 sequences, such as the Illumina.
The Iowans' happy experience contrasts with that of users who struggled with the first generation of equipment.
The first generation of sequencing equipment was thorough but extremely slow and expensive.
Only second generation chemiluminescence equipment, specifically designed for medical usage, have a response time sufficiently rapid to permit measurement of inspired and expired tracheal NO concentrations [ 12].
I had my own office and a full complement of the first generation of consumer video equipment that was primarily used for taping student teachers in the summer Masters of Education program.
and most central office equipment providers such as lucent technologies lu are building second-generation dsl equipment that can support all flavors, all in the same chassis.
Even as mobile operators start to upgrade their networks to the latest enhanced third-generation (3G) equipment, WiMax boosters say their technology is superior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com