Your English writing platform
Discover Ludwig'first elicit' is correct and usable in written English.
It can be used to express that something was obtained or discovered before anything else. For example, "My first effort to elicit an answer failed."
Exact(3)
They first elicit expectations for future inflation, then randomly provide a subset of respondents with information relevant to inflation (either past-year average food price inflation or professional economists' median forecast of the year ahead inflation), and finally expectations are re-elicited from all respondents.
Instructors, therefore, should first elicit students' pre-existing ideas when introducing a new topic (Hewson et al., 1998).
A P600 wave can even emerge to sentences that are grammatically correct, but in most individuals would first elicit a garden path effect associated with the temporary (but incorrect) impression that the string is ungrammatical (Hagoort et al., 1993; Osterhout & Holcomb, 1992; Osterhout, Holcomb, & Swinney, 1994; Tse et al., 2007).
Similar(57)
The elicitation protocol used in this paper first elicits respondents' attitudes.
Zimmermann's first elicited a low-key reaction from McCatty.
Tazawa got Allen Craig to ground to first, eliciting a roar from the fans.
When Ms. Phillips finally unveiled the idea to her mother, it first elicited some sadness.
Daniel, also reached by phone at camp, first elicited a promise from me to tell his mom to mail him the video game "The Legend of Zelda: Oracle of Seasons".
The response is, at first, elicited by the sight of food and is shortly followed by the rewarding consequence of chewing and swallowing the food.
An extraction model first elicits knowledge from experts for the purpose of locating key principles.
In one 'top-down' design, values are first elicited for protecting the 'whole' of an endangered area after which values for a 'part' sub-area are elicited.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com