Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
So, as the last boozy chorus of Auld Lang Syne recedes into the recent-past, it seems apt to make the theme for the first dedication of 2012 new beginnings.
On December 10 , 1951 Easton Mayor Joseph Morrison flipped the switch to light up the Christmas Candle during its first dedication ceremony.
Similar(57)
A second dedication ceremony was held at the bridge declaring the Utah portion of I-70 complete.
And in second dedication to the memory of those others who passing later also fell leaving no less glorious name".
First, religious dedication and religious resources are harnessed for public services.
This was not the first cathedral dedication in the United States since the opening of St. Mary of the Assumption in San Francisco in 1971.
2. Meditations on First Philosophy, Dedication. 3. 'Deduction' has replaced 'syllogism' as the way to translate 'sullogismos'sullogismos
At this point, all the ingredients of what Mr. Chaves calls the integral poem-painting are in place, if not yet quite glued together: a painted image, a chunk of characterful calligraphy and a poem, which in this case sets up a conventional traveling-through-landscape metaphor and a polite first-person dedication.
To honor all these firsts, a dedication was held on Sept. 17, during which Robert A.M. Stern, the dean of the School of Architecture, as well as New Haven's mayor, John DeStefano Jr., and Common Ground's president, Rosanne Haggerty, spoke to about 100 visitors on the house's large front porch.
The apps, he explains, include an "Open Mic" feature, which lets users record a 10-second introduction, dedication, song request, or whatever else they want to say, using their smartphone.
"I think the town certainly pursued this with vigor and dedication," First Selectman Lolly Prince said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com