Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Meal-time semantics aside, the all-business-class sector seems to be getting first class treatment from passengers.
What's more, many of the trappings of the first class treatment they enjoy actually serve to disorient them further the constant travelling from one place to the next, the perpetual flow of booze (and it is perpetual), and the disconnection from their real lives that is often viewed as a perk.
Similar(58)
This second class treatment will stop only when the medical profession is forced to pay for their idea that they are doing the poor/unfortunante a favor.
Nick Clegg will seek to end the second class treatment of mental illness in the NHS by announcing the coalition will set new waiting time targets for those afflicted by common mental illnesses such as depression and anxiety.
They may be first class stamps, but this feels like second class treatment". In answer to questions they received on why athletes wouldn't be honoured individually, the British Paralympic Association have released a statement on their website.
They get first-class treatment from airplanes to limousines.
"She was born in coach, but she got first-class treatment," said Lieut.
Should Aravind begin providing first-class treatment for paying patients and second-class treatment for free ones?
Without the neutrality rules, Internet providers could set up their own fast lanes — meaning certain websites could buy first-class treatment, while others are stuck in cattle class.
WHITE NOISE: My iPod gets the first-class treatment tucked in a case beside my studio-style Bose noise-canceling headphones and extra triple A's.
"They never got the first-class treatment they deserved," said Peter Farrelly, who has been working on the "Three Stooges" project with his brother since the late 1990s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com