Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "first batch of university" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a group of students or graduates from a university, but the wording is awkward and unclear.
Example: "The first batch of university graduates celebrated their achievements at the ceremony."
Alternatives: "first group of university students" or "initial cohort of university graduates".
Exact(1)
In 1982, the HSEI was listed into the first batch of university which had the right to confer doctor, master's degree.
Similar(59)
We were the first batch of women who'd been through university and come out as qualified social workers.
I wasn't expecting it to be like this – if you're in your second term, you've made it to January, the first batch of exams is behind you and you have university life all sorted now, right?
Two years later, HEU was listed as one of the key universities being enhanced by the first batch of the '211 Project'.
Sanjeev Zutshi, who heads the university project, says the legislation would give the university the right to confer degrees, and since the first batch of students won't be admitted until July 2011, there's plenty of time.
The first batch of students to pay the full £9,000 tuition fees in UK universities think they are getting poor value for money, a new survey has found.
USC's School of Business Administration has obtained the first batch of a collection of research materials on the economies of Pacific Rim nations, which university officials hope will eventually grow into a useful resource for the study of commercial relations in the region.
THE first batch of 60 undergraduates at the New College of the Humanities in Bloomsbury, London's main university quarter, occupy a spacious Georgian house.
The university, when it opened its doors last year, offered programs in engineering, math and natural sciences to its first batch of 274 students.
Read his first batch of answers here.
Two years later, Peru received its first batch of Japanese immigrants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com