Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This general law governs Avicenna's emanative theory: it is always a third and superior cause that accounts for two apparently correlated existing elements (Ilāhiyyāt, I, 7, 39, 16 42).
This nano-sulfide/carbon composite electrode was introduced into CdS/CdSe QDSC for the first time and superior energy conversion efficiency of 3.08% was achieved.
Waist circumference was measured (to the nearest 0.5 cm) following a normal exhalation at the mid-point between the twelfth rib and superior boarder of the iliac crest [ 25].
While the Nook's Glowlight models were first to market and superior to Amazon's offering in many ways, the Kindle is still an early adopter's darling, a market that B&N never cracked.
Magnesium sulphate is generally regarded as the first choice drug, and superior to diazepam or phenytoin, for controlling eclamptic fits and preventing associated maternal and fetal deaths [ 102- 104].
Worldwide, Crater Lake ranks ninth, and Lake Superior does not even make the top 20; it is the 37th-deepest lake in the world.
The third, and perhaps superior, way of release is through a discipline of devotion to God (bhakti-yoga) in which the self humbly worships the loving God and hopes for an eternal vision of God.
What Picholine lacks in energy and style — it's still too quiet and it's sadistically bright — it more than makes up for in first-rate ingredients and superior execution.
Betamax came first and initially offered superior video quality, but when offered a license to use Betamax by Sony, rival JVC decided to develop its own open format to avoid Sony's domination of the market with a format it would control.
At first it's funny and superior as Mavis patronises her despised Hicksville roots and prepares herself for conquest.
The other surprising thing about a book that at first appears modish, gimmicky and superior in tone is just how sentimental it becomes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com