Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
ED performed quality analysis of sequences and the first alignment for controlling the read mappability on the reference genome.
Similar(58)
Exonic allelic counts, including UTRs, for each polymorphic site were used to calculate allelic expression for this first alignment, yielding standard alignment AEI values.
As we found that both ends of sequence reads contain higher sequencing errors (Additional file 1), we trimmed 75-nt reads from both ends to 70-nt long for the first alignment.
However, we only use the first alignment generated by the structure alignment tools for a protein pair as the reference alignment.
"Hold strong in that first alignment," he said.
A two-step approach was used in order to maximize sensitivity to splice junction discovery: the first alignment was performed in each of the samples independently, and then novel splice junctions plus known splice junctions from Ensembl annotation were combined and supplied to Tophat for a second alignment.
First, alignments were generated for each pair of paralogous sequences and for each singleton locus along the duplicated region, in combination with their T. congolense homologs.
Finally, the fourth alignment called for the freeway to begin just north of the Route 146 and I-295 interchange in Lincoln, with a northern route heading to either Downtown Woonsocket or the Cumberland–Woonsocket border.
Because of our concern about alignment ambiguity bordering indels, we generated a second alignment set for the intergenic data, eliminating eight bases on either side of each indel.
The coordinates of the first hit alignment for all proteins were converted to GFF file format using an in-house Perl script.
A second alignment was assembled for LSU rDNA sequences alone, in order to confirm that the single cell isolate was Polykrikos lebouriae.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com