Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
However, the study with the second lowest intervention rate 17 had no such limitation and a first aid rate of 16%.
Similar(59)
The overall response rate across all three rounds was 68.7% (67.6% consumers/carers, 69.2% clinicians), with 184 first aid strategies rated as essential or important by ≥80% of panel members.
In each round of the study, the usefulness of each item for inclusion in the mental health first aid guidelines was rated as essential, important, don't know or depends, unimportant, or should not be included.
In each round of the study, the usefulness of each statement for inclusion in the mental health first aid guidelines was rated as 'essential'important'nt'do'don't know or depends', 'unimportant', or 'should not be included'.
Across the three rounds, 184 first aid strategies were rated as essential or important by ≥80% of the panel members in each of the two groups (see Additional File 1).
Since the introduction of T-CPR, the rate of first aid provided by lay people witnessing sudden cardiac arrest has significantly increased [9].
A number of such studies have now been carried out [ 34- 37], looking for first aid strategies that all groups rate as likely to be helpful.
The major interest is in how youth and parents rate those first aid strategies about which there is professional consensus on helpfulness or harmfulness.
* Only two rounds were completed in the problem drug use study as none of the first aid action statements, which were rated for the first time in round 2, fell into the re-rate category prompting a third and final round.
Once all participants had rated the first aid action statements, responses were analysed by obtaining percentage endorsement scores for each statement.
Identification and actions taken to reduce risk delivered alongside first aid training may reduce the overall rate of child injury.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com