Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Englishman Brill showed strong wrists again when Aberdeen's own loanee, Reading's Hector, rose to firmly meet a Jonny Hayes delivery at the back-post.
Similar(59)
Moreover Russia, Iran, Saudi Arabia and Turkey could be warned that using their Syrian spheres of influence to stir trouble in the region, generally or harm Israel specifically, would be firmly met by economic, political and military responses from the United States and the European Union.
Lift the folded edge a bit, then fold the right edge of the bill under the folded end until it firmly meets the inside of the first crease.
After furious disagreement and blame shifting they firmly resolved … to meet again.
Moreover, the company said it was "firmly on track" to meet its estimates for cost cuts and was examining opportunities for revenue synergies.
"Britain remains firmly on track to meet its aid pledge, and EU leaders have an opportunity to reaffirm their commitment to 0.7% later this week when they meet in Brussels".
"We also want to get into the Champions League and be successful there, which is something you can only achieve with a club that plays in one of the top leagues," said Mateschitz, whose team are firmly on course to meet that particular target sooner rather than later.
It added that it is "firmly on track" to meet its target of more than one million4GG customers by the end of 2013 — a target that is arguably rather unambitious, as IHS Screen Digest analyst Daniel Gleeson noted on Twitter.
The administration appears to have firmly ruled out meeting the industry's demand for a bailout of the pension and health care costs for retired steel workers.
For the second it was his defenders who lost their way: David Silva's ball from the right was met firmly by Kompany at close range and De Gea had no chance.
Leadbitter played the ball short to full back Mark Patterson, whose well-measured cross was met firmly by the unmarked Mauge to head into the back of the net.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com