Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In the trailer, Moses is seen twice brandishing weapons - First swinging a large sword and then firing a bow and arrow.
Always use precaution when firing a bow.
Similar(57)
Alternatively, what more appropriate place to learn to fire a bow is there than Sherwood (Pines) Forest?
My brother, sister and I could also see the potential for disaster: none of us can fire a bow and arrow, and there was a strong chance that at least one of us would start giggling as we kept missing and the tide kept bringing the model boat back to shore, as it surely would.
In the 52nd minute Maximilliano Urruti scored to make it 3-0 to Dallas, and celebrated by firing an imaginary bow towards his bench.
Other dangerous acts that have warranted suspension in schools across the land include chomping a Pop-Tart (an American breakfast pastry) into the shape of a gun, firing an imaginary bow-and-arrow and talking about shooting a Hello Kitty soap-bubble gun.
The determined child tries sending him a letter and firing a note via bow and arrow, before floating him a present of a telescope tied to balloons, which finally enables them to make contact.
"They thought they could get away with it, by firing a shot across the bow," he said.
"The F.D.A. is not merely firing a shot across the bow; it is declaring war on misleading food labeling," said Bruce A. Silverglade, director of legal affairs of the Center for Science in the Public Interest, an advocacy group that had pushed for stricter rules.
"The Chinese electricity companies are firing a shot across the bow, and essentially saying they're not going to just sit there and take massive losses," said Jeremy C. Carl, a Stanford University researcher on Chinese energy issues.
In doing so he was firing a shot across the bow at the Republican incumbent, Gov. George E. Pataki, who made a five-year rate decrease a centerpiece of his plan to create LIPA in 1997.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com