Your English writing platform
Free sign upExact(4)
In rural Bangladesh, more than 90% of firewood demand is met from homestead forests [18].
Homestead forests and secondary plantations were the main sources of supplying the firewood demand.
The main purpose of such afforestation programmes was identified to meet the firewood demand of the local communities.
It was observed that the rural households met the large portion of their firewood demand from homestead trees and partly from trees planted on government-owned marginal lands.
Similar(56)
There were only few evidences (less than 5% of the respondents) where planters planted trees themselves to meet their firewood demands.
In these regard, a study made by Lemenih et al. (2012) in resettler hosting North western parts of Ethiopia evidenced that woodland ecosystem was highly threatened by clearing for agricultural land and firewood demands.
This is also why firewood and charcoal demand in Atlantis is significantly lower than in the other scenarios.
The results for firewood and charcoal demand (see Figure 10) show clearly that the district resources are not sufficient for the population: depending on the scenario, if the whole demand of the district is to be satisfied by its forest land, complete deforestation will happen between 2015 and 2020.
Though British and Russian ships had from time to time prodded Japan's carapace, an edict in 1825 spelled out what would happen to uninvited guests "demanding firewood, water and provisions":The continuation of such insolent proceedings, as also the intention of introducing the Christian religion having come to our knowledge, it is impossible to look on with indifference.
Firewood fetching activity demands 14% of the total human work hours spent over all the livelihood activities carried out in the village for 1 year.
The FMP estimated that the annual demand of firewood would reach at least 11.5 million m3 and the gap between demand and supply of firewood would grow to about 3.3 million m3 annually by 2013 [7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com