Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Israel says it is killing civilians by accident, but the disparity in firepower means the Lebanese still suffer much more.This is madness, and it should end.
Tourists' firepower means South Africa are desperate that talisman Steyn is fit New captain has a more typically South African attitude but in-form England remain favourites For those of us who were around at the time there had been nothing like Botham.
Similar(57)
Retaining J.R. Smith, winner of the Sixth Man of the Year Award, means keeping firepower -- but it also means a whole cadre of headaches for coach Mike Woodson.
All the firepower on Maradona's team meant nothing because the Germans put up a perimeter defense and dared the Argentines to skitter around the edges and try to crack the code.
Meanwhile, the modernization of U.S. forces has meant that its firepower has increased even if its Pacific footprint has decreased.
He acknowledges comments by our man in Kabul, Sir Sherard Cowper-Coles, and Brigadier Mark CarlethatSmithethat the campaign cannot be won by "kinetic means' (ie force and firepower) alone, but differs from them.
They worry that European leaders have not come up with sufficient details about an expanded bailout fund, which is meant to provide ample firepower for Italy and other countries, like Spain, should the markets turn against them.
Max Allegri's Juventus have lost Paul Pogba but the additions of Miralem Pjanic and Gonzalo Higuaín mean they have more creativity and firepower in their 3-5-2 system.
To have Mississippi's top lawman in the courtroom personally defending the state's case meant Richardson would be facing significant firepower.
Right or wrong, the restrained policy means that the bank still has considerable firepower in reserve.
Thompson said the Paris attacks, in which Islamic State-inspired gunmen killed 130 people, meant police needed a "significant" increase in firepower.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com