Sentence examples for fireplace from which from inspiring English sources

Exact(1)

The Times beat the drum for Columbia: No mistake would be made if the Library of Columbia University, crowning the Morningside slopes which he loved so well, was selected in which to set up again the fireplace from which, for America's greatest poet, 'each separate dying ember / Wrought its ghost upon the floor'.

Similar(59)

Their new patio even has a fireplace, a perfect spot from which to savor nature.

The Christmas tree grows huge, and the fireplace becomes a hellish, fiery portal from which issues an army of warrior rats.

The fireplace, encased by a wooden mantel carved with vines and fruit, found its way into the poem: the place from which "each separate dying ember / Wrought its ghost upon the floor".

A team of Austrian researchers determined that the tattoos had been made with ashes from a fireplace, which someone had sprinkled into small incisions in Ötzi's skin.

A painting by John Fery is displayed over the fireplace, which the fireplace was part of the original structure in the conference room.

There was a white fireplace in which hooks of orange light leaped silently from wood to blackened brick.

From the SparkNotes: Angela's Ashes takes its name from the ashes which fall from Angela's cigarettes and those in the fireplace at which she stares blankly.

But his favorite spot is the fireplace area, which is surrounded by bags of walnuts collected from a tree in the garden.

It also has a "bibliotherapy room" containing comfy armchairs and a fireplace, in which book-lovers can seek out one-on-one recommendations from their bibliotherapist.

"Local Warming" is one element in the "Fireplace" room, which displays the evolution of heating systems.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: