Sentence examples for fire therefore from inspiring English sources

Exact(4)

She tells him that she fears he will discard her because of her lowly status; his promise of love, over a sacred fire, therefore feels more momentous, and better reflects Ludwig Minkus's score.

The height of the walls made it impossible to return the defenders' fire, therefore Arnold ordered his men to run forward.

Fire therefore functions in a similar manner to other environmental catastrophes.

Fire therefore functions in a similar manner to other environmental catastrophes and may be a natural mechanism contributing to population limitation.

Similar(56)

Our results highlight that charcoal morphotypes analysis allows for distinguishing the fuel types and surface from crown fires, therefore significantly advancing our interpretation of fire regime.

A PHE spokesperson added: "Contaminants found in soils can come from a variety of sources and depend in large part on the historical use of the land, for example past industrial use or ash from coal fires, therefore it would be difficult to link it directly with the Grenfell Tower fire.

According to Linzee, "After the master was landed I found I could not do him any good, or distress the rebels by firing, therefore I left off".

Alternately, hyperexcitability might refer to increased spontaneous neural firing therefore elevated neural noise.

They could make fire and therefore had light in the darkness.

The inquiry rejected Israel's argument that the war was a response to Palestinian rocket fire and therefore an act of self-defence.

But the collapse risk still exist in fire scenes, therefore, the minimum distance between coal pile and membrane structure should be controlled properly in engineering applications.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: