Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The time of stagnation is relevant to water content of lining, the distance from fire sections and the surface depth.
Similar(59)
Listening to it was a light-bulb moment - I fell in love with the sound of the original instruments and I remember hearing Emma Kirkby sing But who may abide and the hairs of my neck standing on end as she got to the Refiner's Fire section… That's what I would like to think, but I have a sneaking suspicion it was actually a 45 single, Bucks Fizz's Making your mind up.
"The flames were about 100ft," said Sgt Simon Allsop, watch manager of the Red Watch in Camp Bastion's fire section.
We use this estimate for consistency across the spatial and temporal extents with different Landsat data availability and for comparison with MODIS data (see "Occurrence and spatial patterns of active fires" section).
We use this estimate for consistency across the spatial and temporal extents with different Landsat data availability and for comparison with MODIS data (see " Occurrence and spatial patterns of active fires" section).
The front of the school is pockmarked with machine-gun fire, and sections of the front walls are charred black from days of British bombardment.
This produced a buff coloured ceramic that could be moulded to provide fine detail, and be fired in sections, but was impervious to frost and fire.
Her favorite lines were from the fire lookout section of Lonesome Traveler.
In July 2006 a fire support section of the Royal Regiment of Fusiliers was sent at hours' notice to reinforce the Gurkhas hard pressed in their Alamo at Now Zad.
The language then was clay, figures fired in sections in her kiln and reassembled into standing or floor pieces of great drama and technical finesse.
In that fire, a section of standpipe that was missing from the building's basement hindered firefighters' efforts to get water quickly on the flames.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com