Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
Fire protection is "one of those longstanding issues that finally needs to resolved," he said.
"The question is whether fire protection is adequate, and in my opinion it's not," he said in an interview.
Fire protection is a particular concern, but advocates for wooden buildings say mass timber does not ignite easily and forms a layer of char that slows burning.
During construction, the appropriate amount of fire protection is applied to that material to bring its longevity in a fire up to the required amount of time.
Outside experts have recommended 20 additional fire stations in the city, and elected leaders in the city and county increasingly agree that the only way to find a steady source of revenue for expanded fire protection is through taxes.
Whether the collapse of the twin towers was inevitable given the structural damage done by the hijacked planes, or whether the towers would have been able to stand with better fire protection is still not known.
Similar(48)
No children had grown into mushrooms, and electric lighting and fire protection were improving.
But many states' budgets for fire protection are being battered and squeezed by the recession.
In the early 19th century, fire protection was the province of assorted, often competing, volunteer fire companies that sometimes even prevented one another from combating blazes.
While police and fire protection are paid for mostly by local communities, the federal help has allowed some cities to maintain services they would have otherwise lost.
The investigators also recommend that building designers consider the dangerous interaction between structural damage and fire, rather than the current process in which a building's structural strength and its fire protection are considered as nearly separate problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com