Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This comes down to a lot of factors, like mobility, rate of fire, muzzle energy, and so on.
Similar(59)
A police spokeswoman confirmed that officers had fired muzzle blasts — or "individual applications of tear gas" — that are used typically against people at close range.
He described returning fire at muzzle flashes of weapons fired in his direction from waste ground known as the Manse area.
2. Bavarian riflemen and women in traditional costumes fire their muzzle loaders in front of the 'Bavaria' statue in Munich, southern Germany, Sunday, Oct. 6, 2013.
These projectiles had long-rod penetrator cores of tungsten alloy or depleted uranium; they could be fired with muzzle velocities of 1,650 metres (5,400 feet) per second or more, making them capable of perforating much thicker armour than all earlier types of ammunition.
He said he had fired at muzzle flashes.
Very few of the Union troops were able to fire their muzzle-loaded Enfield infantry rifles, due to fouled powder.
As Pasternak reveals in shaming detail, public health officials had been warning about the health hazards of uranium mining and urging safeguards since 1948, only to be fired or muzzled by the Atomic Energy Commission.
According to the federal government contract, the tender is worth $2 million for five years of research and specifically names "guided and unguided 120 mm mortars" — portable short range, explosive projectiles typically fired by muzzle-loading cannons carried by soldiers — as one of the prime focuses of the research.
Here the mounting was in a shallow pit, protected from enemy fire, but the muzzle and upper shield were permanently in view, firing across a parapet that helped protect the gunners.
He says that when his father was happily drunk, his eyes were the color of clear blue sunshine; when he was angry-drunk, they were the blue of muzzle fire from a gun.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com