Sentence examples for finished the draft from inspiring English sources

'finished the draft' is correct and usable in written English.
You can use it when you are referring to a document or other piece of written work that you have completed. For example, "I finished the draft of my thesis yesterday."

Exact(10)

While far from finished, the draft act appears to be a step in the right direction.

In fact, Mr. Garcia-Roza said, when he finished the draft of his first novel, "I did not know if I had written something good or not".

I finished the draft on Easter Monday, 2006 – after which it was cut, expanded, revised, primped, preened, relected, refracted, convected, binned, recycled and turned into a trilogy – of three books, noch.

In fact, he finished the draft of The Soldier staying with them at Walmer Castle in Kent over the new year – the very place and moment when the Dardanelles campaign was decided.

Over the course of about two months of solid writing I started to feel where things were going and how the story was building to my version of a climax and then it was about another month until I finished the draft.

HX finished the draft and WY modified it.

Show more...

Similar(50)

Democrats hope to finish the draft in a week.

The assembly had rushed to finish the draft constitution, working through the night until Friday morning.

Defense Secretary Donald H. Rumsfeld pushed Iraqis again this week to finish the draft constitution on time, after citing rising U.S. combat fatalities.

On Sunday I took the 7.20 down from Paris, finishing the draft for my Jamaican film en route - an illusion of productivity as I've finished it several times before.

The army had given the committee a 60-day deadline to finish the draft.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: