Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'finished testing' is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that the process of testing is complete. For example, "We have finished testing the new software and it is ready to be released."
Exact(32)
Vila and Ho haven't finished testing their patients, but Walker has tested the Berlin patient.
In March, the Stanford team learned the Nigerians had finished testing 60 samples, presenting data that Kurian said was impressive.
Mr. Wilson said that the Election Link van worked "remarkably well" on Nov. 30, especially considering that Fox News had not yet finished testing the vehicles.
In a conference call with elected officials and party leaders backing his bid, Thompson campaign manager Bill Lacy said Thompson has finished "testing the waters" and will file papers making his candidacy official next Thursday.
Southwest Airlines said Friday that it had finished testing Wi-Fi Internet access on four aircraft and planned to expand the service to all its planes beginning early next year.
The MBTA is well aware of the low carrying capacity of the Green Line, and has recently finished testing new cars, some of which have entered into revenue service.
Similar(28)
However, we were unable to finish testing our new circuit and stuck with our original design.
Changes could follow at thoroughbred meets after a Kentucky track finishes testing different types of whips.
Advanced expects to finish testing the aircraft by spring, and then submit it to the Federal Aviation Administration for safety approval.
It is uncertain whether the F.D.A., after it finishes testing different foods next year, will publicly identify which brands have the most acrylamide, information that consumer advocates want.
Its local rival RWE, based a mere 40km away in Essen, will soon finish testing its giant coal-fired electricity plant at Niederaussem, near Cologne.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com