Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
The Moscow mayor, Yuri M. Luzhkov, said the death toll in the subway bombing on Friday could rise to 50 once experts finish identifying the remains of passengers.
The Columbia Alumni Winemakers Collective is in its beginning stages, first hoping to finish identifying other alumni winemakers across the globe and build out their running list.
"Those responsible say it will take two days at most to finish identifying people by their fingerprints," said Magdalena Alvarez, Spain's minister responsible for airports.
Forensic teams were working round the clock to finish identifying the victims and conducting autopsies.
Similar(56)
We proved it was possible to organize a mass influenza immunization program from start to finish: identify the virus, grow up stocks, prepare and field test the vaccine, provide for indemnity, and immunize a large segment of the population, all within 10 months.
Investigators last month finished identifying the remains of all 150 people aboard the flight.
"We have finished identifying claimants, and thus there will be no more claimants," Judge Preska said.
Hopkins sad Wednesday that medical examiners had finished identifying all of the victims and that an off-duty police officer was among the dead.
The attacks killed 32 people, a lower toll than previously reported, having been revised downward on Tuesday as the authorities finished identifying victims.
The general interpretation of corpus studies suggests that readers obtain parafoveal lexical information from the upcoming word before they have finished identifying the current word, while the experimental manipulations shed doubt on this claim.
Marriott says it "has not finished identifying duplicate information in the database", but believes it contains information of up to approximately 500 million guests who made a reservation at a Starwood property.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com