Your English writing platform
Discover Ludwig
The phrase "finish completely" is grammatically correct and can be used in written English. It means to complete something entirely, without leaving anything unfinished. Example: I need to finish completely cleaning my room before my guests arrive.
Exact(11)
More accurately, it's like MS-DOS fake pipes, because each stage must finish completely before the next can begin.
"Today we must finish completely with this logic of 'great works,' of grand extravagant projects" and festivals, she said.
The war between north and south has simmered down but has yet to finish completely, despite the south getting independence last year.
"We've tried to finish, completely finish, a room at a time, and that sense of accomplishment has kept us plugging away," said Mrs. Johnson, 58.
"After you go over the floor with 36-grit paper, you then switch to 20-grit paper to sand the finish completely off," she said, adding that once the finish is completely removed, the homeowner should use increasingly higher-numbered grit papers to ensure that all scratches made by the preceding sanding are removed.
Those that are severely scratched or stained, as well as those on which portions of the finish have worn through to the wood itself, may need to have the old finish completely removed and the surface sanded smooth before a new finish can be applied.
Similar(49)
Although analysis has not been finished completely, former assumptions on spectral change were more or less confirmed.
But whether the project at Telecom will be finished completely and under its new timetable, by 2003, will hinge somewhat on whether it can avoid running out of money, as it did during the early 1990's.
The proof of Theorem 1.1 is finished completely.
GO When finished completely DONE Don't forget to remove your binary from target.
Anyone who has tried to pour themselves a glass of water before their pitcher has finished completely filtering, and spilled water all over themselves will agree.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com