Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A blend of the North Coast's finest varieties, this wine has some great raspberry jam and vanilla oak character.
If you are looking for an exotic food experience, the island is home to about 3000 restaurants and boasts of some of the finest varieties of wine in the world.
Similar(58)
The Indian Alphonso, banned from being imported until five years ago, when low-level irradiation was approved to kill an insect it harbored, is considered the finest variety by mango connoisseurs.
The advertisement above boasts of "complete stocks, latest releases, finest variety" with sale albums going for as little as $2.98 apiece.
The English artist, who recently made headlines for committing to a stone in matrimony, has long-served as a rebel-rouser of the finest variety.
Australia is the world's leading exporter of wool, particularly of the finer varieties.
Growers in the Emirates and Saudi Arabia have bred millions of Iraqi date palms, becoming the main suppliers of the finer varieties that have all but disappeared in Iraq.
The mango does not require any particular soil, but the finer varieties yield good crops only where there is a well-marked dry season to stimulate fruit production.
Its finer varieties are the gemstones sapphire and ruby, and its mixtures with iron oxides and other minerals are called emery.
"Marble") says: "Stone from this district was employed in Rome for architectural purposes in the time of Augustus, but the finer varieties, adapted to the needs of the sculptor, were not discovered until some time later". The best works of Michelangelo and Canova were executed in Carrara marble; and the best sculptors of to‑day prefer to use this particular marble.
On top of this, imports appear to be increasing, and are likely to as punters get sick of Britweed and look for finer varieties from Holland and over the internet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com