Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
After gridding, the fine waste materials were characterized by the determination of density, Blaine fineness and particle morphology using scanning electrical microscope.
In the stainless steel making process, between 30 and 70 kg of dust or fine waste is generated per ton of steel.
Flotation is one of the plausible methods for recovering borax fines discharged as fine waste to the tailings dam in the Kirka borax processing plant.
Geopolymers, an alternative binder based on fly ash (a fine waste collected from the emissions liberated by coal burning power stations) that is activated by an alkaline activator, have potential to lower the significant carbon footprint of OPC concrete.
Similar(56)
Analytical results show that fine waste-glass powder smoothed the surface of reservoir-sediment aggregates and decreased the aggregate's pore size.
Adding finer waste-glass into reservoir sediment positively affects the chemical-corrosion resistance and potential alkali-silica reactivity of the reservoir-sediment aggregates.
These were mixed with the fine dust waste and molded to form geopolymer bricks.
They are currently researching whether pitchstone dust, a fine particle waste from pitchstone mining in North Queensland, can be used to replace up to 30% of cement in concrete.
Perhaps it was fine to waste water in 6,000BC when there were only a million people spread across our vast planet.
The fine dust waste from the cyclones connected to the spray dryer in ceramic tiles manufacture was used in the preparation of geopolymer bricks.
A fine SiO2 waste crucible powder and quartz sand were mixed with unsaturated polymer resin (UPR) as a binder, and all samples of artificial stone slabs were prepared using vibratory compaction in a vacuum environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com