Sentence examples for fine threads from inspiring English sources

Suggestions(1)

"fine threads" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It can be used to describe thin, delicate strands of material such as thread or hair. Example: The weaver carefully wove the fine threads together to create a beautiful tapestry.

Exact(25)

Within the nuclear regions of cells is a mélange of twisted and interwoven fine threads, the chromosomes.

Filaments from light bulbs were transformed into dancing insects — they even did a pas de deux — as their fine threads quivered like antennae within a halo of light.

The extraterrestrial is a two- or three-week-old duckling that will never hatch, a ball of spindly legs and tucked wings and fine threads of feathers.

Reticulopodia are fine threads that may not only branch but also anastomose to form a dense network, which is particularly useful in entrapping prey.

Here in the deepest, darkest corners, the roots are spreading, fine threads silvering the soil, a delicate macrame of pale tendrils and wet earth.

Can its practitioners find a means to observe the exceedingly fine threads thought to exist in the very fabric of space and time?

Show more...

Similar(35)

A third strand consists of images of breath and breathing, the fine thread of life itself.

But the book he produced was "chaotic, without a fine thread".

Finally, another fine thread started by Kemster, who asked: Have you ever been bowled over a by a single sentence?

Leonor Mendoza takes a more robust approach to extremely fine thread, which she wraps around a cage of steel bars curved into a basket shape.

If the seed heads hang by a fine thread, they are probably big quaking grass, Briza maxima, a k a puffed wheat plant.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: