Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "fine management" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to the management of a system, project, or organization in an effective manner. For example: "The company's success is largely due to its fine management and hard-working staff."
Exact(6)
In this approach, the components are described and virtualized in a module communicating through two dedicated events, they are registered in a Resources Manager to facilitate the fine management of concurrent multimodal interactions, and the system supports an interoperable discovery, registration and filtering of the features provided by heterogeneous and dynamic components in the web of things.
In addition to product quality and safety information entry, the system can also automatically enter other information such as operators and managers, which will help the company's fine management and product quality and safety incidents.
The real challenege is taking actions to improve that score, as it requires fine management and inter-personal skills.
Yet despite almost a century of fine management writing and many successful initiatives, the ugly truth is that the lasting impact on general management practice has been limited.
He never lost faith, never criticised players who were giving him everything, and is now reaping some rewards for that fine management.
Or AIG's fine management?
Similar(54)
And three, we have assembled one of the finest management teams in the business".
How could they possibly have solved a problem that had stumped the finest management minds on the planet for decades?
It's a combining of two of the finest management teams in the supermarket business". Jack Brown, chairman of Stater Bros., said a supermarket price war is unlikely.
In the case of hemodynamic instability, advanced monitoring capable of finer management could be useful.
This is fine game management from the hosts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com